VŨ ANH TUẤN
- Sinh ngày 24-3-l937
- Tại Hải Phòng, Bắc Việt.
- Cựu học sinh trường Thầy Dòng Hải Phòng.
- Cựu giáo sư Anh Văn
- Cựu đại diện thương mại cho Công ty Công Nghiệp nặng Ishi-Kawajima-Harima Nhật Bản
- Từ 1975 đến nay, hành nghề Dịch Giả, chuyên dịch các sách Văn Học từ Việt sang Anh văn, Pháp văn.
- Các Bút hiệu khác : Vũ Thư Hữu , Vũ Thiên Kim, Huỳnh Nguyệt Anh, Trần Thúy Nga, Đặng Minh Quyên, Huỳnh Song Anh,
Huỳnh Lệ Anh , Đỗ Thiên Thư , Hoàng Kim Thư, Đào Minh Diệu Xuân, Lệ Ngọc.
TÁC PHẨM ĐÃ XUẤT BẢN :
VIỆT NAM, VĂN MINH VÀ VĂN HÓA (VIETNAM CIVILIZATION AND CULTURE)- 1992
TẾT CẢ VIỆT NAM VÀ BÁO XUÂN NAM KỲ (Vietnamese Lunar New Year & a History of Springtime Magazine in Cochin China)- 2000
HỒN QUÊ HƯƠNG QUA TRANH LỤA CỦA HOẠ SĨ NGUYỄN THỊ TÂM (SOUL OF THE HOMELAND THROUGH ARTIST NGUYEN THI TAM' S SILK PAINTINGS)- 2005
THỜI GIAN VÀ BIỂN KHƠI (TIME AND THE SEA)- Tập thơ của Việt Nguyễn - 2006.
NGOẠ VÂN YÊN TỬ (YEN TU. THE CRADLE OF CLOUDS)- thơ Hoàng Quang Thuận - 2005.
BẢN TÓM LƯỢC VỀ CÁC DI TÍCH LỊCH SỬ Ở CÔN ĐẢO (EXPOSE SOMMAIRE SUR LA ZONE DES VESTIGES HISTORIQUES A CON DAO) - 2005
THI VÂN YÊN TỬ (THE POETIC CLOUDS OF YEN TU) - Thơ Hoàng Quang Thuận- 2006
SẮC HƯƠNG CHO ĐỜI (SCENT AND BEAUTY FOR PEOPLE AND LIFE) - Thơ Vũ Mão - 2008
BỐN MÙA (FOUR SEASONS)- Thơ Trần Nhuận Minh- 2008
HỘI THẢO THI VÂN YÊN TỬ CỦA HOÀNG QUANG THUẬN (WORKSHOP ON THE THI VAN YEN TU BY HOANG QUANG THUAN) - 2008
Hảo Mộng (Wonder Dreams) tập truyện bằng Việt và Anh ngữ, nhà xuất bản Văn Nghệ, 2009
NGUYỄN GIA TRÍ NÓI VỀ SÁNG TẠO (PAINTER NGUYEN GIA TRI'S WORDS ON CREATION)- 2010
MIỀN DÂN GIAN MÂY TRẮNG (The White Cloud Popular Area) tập thơ song ngữ Việt-Anh của Trần Nhuận Minh, 2011
TÀU XANH LƯỚT GIỮA BIỂN TRỜI (A BLUE SHIP GLIDING OVER THE BOUNDLESS SEA) thơ song ngữ Việt-Anh của Giáo Sư - Tiến Sĩ Vũ Đình Huy
NỤ HÔN MUỘN, Tập truyện ngắn của hai tác giả Vũ Anh Tuấn và Đàm Lan , Nhà xuất bản Hội Nhà Văn 2012
TRINH THIÊNG (Tuyển tập 9 bài thơ tình Việt-Anh-Pháp với một bản dịch
tiếng Anh của Vũ Anh Tuấn và một bản dịch tiếng Pháp của
Trần Thiện Đạo) Virginal and sacred (Collection of 9
trilingual love song poems by Bùi Minh Quốc with an English
translation by Vũ Anh Tuấn and a French translation by Trần
Thiện Đạo)
Nhà xuất bản Hội Nhà Văn 2012 (Vietnamese Writers'
Association Publishing House 2012)
"VƯỜN HỒNG ABC của hai Đồng tác giả Lan Hinh và Giang Lam - Bản dịch Anh Ngữ của Vũ Anh Tuấn"
(ABC ROSE GARDEN POEMS by Co-authors Lan Hinh & Giang Lam - English translation by Vũ Anh Tuấn)
Dịch bản "Hơi thở của linh hồn" (The breath of the soul) của LM Nguyễn Hữu Triết.
TÁC PHẨM ĐĂNG TẢI TRÊN VIỆT VĂN MỚI
|