TRANG CHÍNH
THỂ LỆ ĐĂNG TẢI
TÁC GIẢ & TÁC PHẨM
NGUYỆT SAN EBOOK
BAN BIÊN TẬP
TIN VUI BUỒN
ALESSANDRO BON
ALBA NEL DESERTO
Pioverà anche su questo deserto…
Le piante per magia ricresceranno,
le foglie graziose germoglieranno,
i fiori, anche loro, sbocceranno.
Acqua donami vita primordiale,
acqua rifletti l’aurora boreale,
acqua ringiovanisci gli animi.
Fonte della mia vita immortale,
i tuoi baci sanno di nettare.
Corpo tu sai risvegliare amore,
anima tu mi sai addormentare.
Fammi provare nuove sensazioni,
risveglia in me ciò ch’era ormai morto.
Donna, acqua, fonte di vita tu sei.
Uomo, deserto che rinasce tu sei.
Luna all’alba riposi da sola…
Sole che cresci regalami un’ora…
prima che arrivi già l’indomani.
BÌNH MINH TRÊN SA MẠC
Trên sa mạc này cơn mưa rồi sẽ tưới...
Cỏ cây kỳ diệu sẽ đâm chồi,
Lá xanh dịu dàng sẽ bung nhú,
Muôn hoa cũng sẽ nở rộ tươi.
Nước hãy ban cho sự sống nguyên sơ,
Nước hãy phản chiếu rạng đông phương Bắc,
Nước hãy trẻ hóa những tâm hồn.
Nguồn cội của đời ta bất tử,
Những nụ hôn người tựa mật ngọt thơm.
Thân xác người khơi dậy yêu thương,
Linh hồn người ru vào giấc ngủ.
Cho ta cảm nhận điều mới mẻ,
Đánh thức điều đã lịm tắt lâu rồi.
Người phụ nữ ơi, người là nước, là suối nguồn sự sống.
Người đàn ông ơi, người là sa mạc hồi sinh.
Vầng trăng lúc bình minh nghỉ ngơi đơn độc...
Mặt trời đang lên, hãy tặng ta một khắc...
Trước khi ngày mới lại bắt đầu.
ALESSANDRO BON
VVM.22.01.2026