VƯƠNG THANH

  • Sinh ra trong thập niên 60 và qua Hoa Kỳ năm 75. Làm việc trong ngành điện toán.
  • ĐÃ XUẤT BẢN:

  • 1. A Garden of Vietnamese Lyrics & Verse, Bilingual Edition, compiled and translated by Vương Thanh (2019). Sách dày hơn 600 trang, gồm 100 thi sĩ và nhạc sĩ, khoảng 150 bài thơ, nhạc được chuyển qua tiếng Anh.
  • 2. 40 Selected Songs by Vĩnh Điện, Bilingual Edition, translated by Vương Thanh (2020).
  • 3. Nguyễn Du’s The Tale of Kiều, 2020s Bilingual Edition, translated by Vương Thanh. Sách dày hơn 360 trang, gồm truyện Kiều và phần sau hơn trăm trang cho thơ nhạc những tác giả khác và một ít tranh, ảnh và thư pháp.
  • 4. Tập thơ song ngữ "Hịch Tướng Sĩ" của Đức Thánh Trần Hưng Đạo, do VT biên soạn và dịch thuật. Sách dày 30 trang, gồm tiếng Hoa, Hán Việt, bản dịch của Ngô Tất Tố, và Trần Trọng Kim, và bản dịch anh ngữ của VT.  Xuất bản năm 2023.
  • 5.  Tập thơ ebook "Bên Giòng Thủy Nguyệt" gồm 16 bài thơ tuyển chọn, dày 88 trang, xuất bản năm 2023.
  • 6. Tập thơ ebook song ngữ gồm 2 tập thơ "Chinh Phụ Ngâm & Vườn Hoa Thơ Nhạc Lạc Hồng" do Vương Thanh biên soạn và dịch thuật, xuất bản năm 2024.  Tập thơ "Vườn Hoa Thơ Nhạc Lạc Hồng" gồm thơ và nhạc của hơn 165 tác giả (thi sĩ và nhạc sĩ). 



  • TÁC PHẨM ĐĂNG TẢI TRÊN VIỆT VĂN MỚI

    THƠ

  • VỌNG TIỀN NHÂN - REMINISCENCE ABOUT HISTORICAL FIGURES

  • VĂN - TRUYỆN


    BIÊN LUẬN - NHẬN ĐỊNH

  • DÒNG THƠ DIỄM TÌNH CỦA LÝ THƯƠNG ẨN